Consciousness awaking – Eveil de la Conscience

Share Button

Whats The Matter ? Que se passe-t-il ?

Media
Media

2018-2019 What’s the matter ?

Yellow vest or other protest in many countries… Why ? When a child grows up, he goes through a “crisis of adolescence” to leave his world of childhood and unconsciousness, he must, in order to become an adult, put an end to many BELIEFS and understand the reality in which he lives. The media (televisions, newspapers, radio stations, and major websites) are increasingly bought by large fortunes. Big money means big influence. They are no longer independent. This world is obviously run by people who have private interests rather than collective interests.

2018-2019 Que se passe-t-il ? Des manifestations de Gilets Jaunes et autres dans de nombreux pays… Pourquoi ? Lorsqu’un enfant grandit, il passe par une « crise d’adolescence » pour quitter son monde d’enfance et d’inconscience, il doit, pour devenir adulte, mettre fin à des tas de CROYANCES et comprendre dans quelle réalité il vit. Les médias (télévisions, journaux, radios, et grands sites internet) sont de plus en plus achetés par de grosses fortunes. Qui dit grosses fortunes, dit grosse influence. Ils ne sont plus indépendants. Ce monde est de toute évidence dirigé par des gens qui ont des intérêts privés plutôt que des intérêts collectifs.

Responsibility – Responsabilité

Responsibility
Responsibility

When one divests oneself of responsibility as one does by relying on a so-called “authority” that is supposed to have knowledge and wisdom, one does not develop one’s CRITICAL SENSE, independence, capacity for REFLECTION. People who want to influence public opinion for their private interests and who have significant financial means have understood this: to take control of MASSES, one must take control of the media.

Lorsqu’on se déresponsabilise comme le fait en se reposant sur une prétendue « autorité » qui est censée avoir la connaissance et la sagesse, on ne développe pas son SENS CRITIQUE, son indépendance, sa capacité à la REFLEXION. Les gens qui veulent influencer l’opinion publique pour leurs intérêts privés et qui ont des moyens financiers importants l’ont bien compris : pour prendre le contrôle des MASSES, il faut prendre le contrôle des médias.

This is what has been done gradually, and which now allows the rulers of this world to be supported by the people who feed the system, the People, through directed information, selected, oriented towards the goal of an increasingly easy caste, which has more and more freedom while reducing those of the People, and it is this AWARENESS and the implosion that results from the deprivation of liberties, the reduction of the standard of living of the poorest which is creating the current movements.

C’est ce qui s’est fait progressivement, et qui permet désormais que les gouvernants de ce monde soient épaulés par les personnes qui alimentent le système, le Peuple donc, via des informations dirigées, sélectionnées, orientées dans le but d’une caste aisée, de plus en plus aisée, qui a de plus en plus de liberté tout en réduisant celles du Peuple, et c’est cette PRISE DE CONSCIENCE et l’implosion qui résulte de la privation des libertés, de la réduction du niveau de vie des plus pauvres qui crée les mouvements actuels.

earth - terre
earth – terre

Human beings cannot continue to destroy the Planet, the bonds between people, solidarity, public services for materialistic happiness (and emptiness internally, on a spiritual plane in fact) without consequence. It must be said that giving up interest in politics has allowed some predators to take the reins of power… You almost have to give the decision-making power to the people who don’t want that power— Or have a system that allows everyone to participate in the collective life, and if the representations no longer suit or respect the program to which they were committed to allow them to be removed. In short, all over the world, Peoples want to get involved and have more weight…

Les êtres humains ne peuvent pas continuer à détruire la Planète, les liens entre les gens, la solidarité, les services publiques pour le bonheur matérialiste (et vide intérieurement, sur un plan spirituel en fait) sans conséquence. Il faut dire que de renoncer à s’intéresser à ce qui se passe en politique a permis à certains prédateurs de prendre les rênes du pouvoir… Il faudrait presque confier le pouvoir de décision aux personnes qui ne veulent pas de ce pouvoir… Ou alors avoir un système qui permette à chacun de participer à la vie collective, et si les représentations ne conviennent plus ou ne respectent plus le programme auquel ils s’étaient engagés permettre de les destituer. En bref, partout dans le monde, les Peuples veulent s’impliquer et avoir plus de poids…

The CRISIS – La CRISE

Crisis
Crisis

We are in a CRISIS linked to the FRICTION between the OLD WORLD, that of the predatory  DINOSAURS, and the New World, where every being, regardless of colour, religion, atheism, sex, aspirations, its profession or its human qualities, has its place, where one respects living beings, and not only the human kingdom, where one respects the earth that nourishes us… The FORMER doesn’t want to disappear, he RESISTS, sends the tanks, to impose his laws by force as does a parent who loses his means, and does not know how to listen taking the suffering of his child into account.. He will call it «Rebellion» what is in fact a Consciousness Awaking, facing the lies that have been perpetuated and are beginning to be revealed.

Nous sommes dans une CRISE liée à la FRICTION entre l’ANCIEN MONDE, celui des DINOSAURES PREDATEURS, et le Nouveau Monde, celui où chaque être, quelle que soit sa couleur, sa religion, son athéisme, son sexe, ses aspirations, son métier ou ses qualités humaines, a sa place, où l’on respecte les êtres vivants, et pas seulement le règne humain, où l’on respecte la terre qui nous nourrit… L’ANCIEN ne veut pas lâcher, il RESISTE, il envoie les blindés, il essaie de MATTER par la force comme le fait un parent qui perd ses moyens et ne sait pas écouter la souffrance de son enfant, il va qualifier de « Rébellion » ce qui est en fait une prise de Conscience vis-à-vis des MENSONGES qui ont été perpétués et qui commencent à être révélés.

PlanetX
PlanetX

The OLD WORLD must leave its place to the NEW, and the crisis of CONSCIENCE is not ready to end as long as there are people who grab wealth, spit on the poorest, the weakest, who do not know how to be empathetic, who don’t know what SHARING is, who don’t care about ecology, who don’t know how to live in HARMONY with Nature but think “do better” with the big “hooves” technology, while Nature has MILLIONS and MILLIONS of years of experience… HUMILITY is not their key word, therefore also the QUESTION, and unfortunately these people still rule the world .

L’ANCIEN MONDE doit laisser sa place au NOUVEAU, et la Crise de CONSCIENCE n’est pas prête de se terminer tant qu’il y aura des gens qui accaparent les richesses, crachent sur les plus pauvres, les plus faibles, qui ne savent pas être empathiques, qui ne savent pas ce qu’est le PARTAGE, qui se fichent de l’Ecologie, qui ne savent pas vivre en HARMONIE avec la Nature mais pensent « faire mieux qu’elle » avec les gros « sabots » de la technologie, alors que la Nature a des MILLIONS et des MILLIONS d’années d’expérience… L’HUMILITE n’est pas leur maître mot, la REMISE EN CAUSE par conséquent non plus, et ces personnes HELAS, sont encore actuellement en de nombreux endroits sur terre aux commandes.

Hope-Espopir
Hope-Espoir

HOPE – Espoir

But from here come very intelligent, discreet initiatives that prove the MATURITY of the people of the New World: food cop that allow to offer healthy, natural products, that do not participate in the ecocide, nor to the unethical exploitation of individuals, for affordable prices, cooperative projects (participative financing of the “Zest” website type), responsible electricity producers (Enercoop type) that do not do the «Green washing» to do well, alternative schools where children are taught to COOPERATE, the value of collective intelligence rather than competition, which allows emulation, and allows everyone to recognize a value and a reason for being, “worker gardens” where the soil is no longer killed by furrows that destroy life in the depths or by dangerous products, where agroforestry is done, polyculture that allows to have various species, and therefore more resilient, no longer considering some plants as «harmful» but as allies because attracting «predators of predators», initiatives such as REPLANTING trees, which allow to lower the temperature in summer, keep the humidity and fertile soils , initiatives to create LOCAL CURRENCIES, which also promotes resilience on a small scale, promotes jobs in a region and avoids tax evasion and speculation, baskets proposed by farmers offering products that have not travelled for miles, sites to boycott ecocide or ethnocide brands, and so on.

Mais de ci de là naissent déjà des initiatives très intelligentes, discrètes qui prouvent la MATURITE des personnes du Nouveau Monde : des food cop qui permettent de proposer des produits sains, naturels, qui ne participent pas à l’écocide, ni à l’exploitation sans éthique d’individus, pour des prix abordables, des projets coopératifs (financements participatifs du type du site « Zeste »), des producteurs d’électricité responsables (type Enercoop) qui ne font pas du « Green washing » pour faire bien, des écoles alternatives où l’on apprend aux enfants à COOPERER, la valeur de l’intelligence collective plutôt que la concurrence, qui permet l’émulation, et permet à chacun de se reconnaître une valeur et une raison d’être, des « jardins ouvriers » où l’on n’assassine plus le sol à coup de sillons qui détruisent la vie en profondeur ou de produits dangereux, où l’on fait de l’agroforesterie, de la polyculture qui permet d’avoir des espèces variées, et donc plus résilientes, ne considérant plus certaines plantes comme « nuisibles » mais comme alliées car attirant les « prédateurs des prédateurs », des initiatives pour REPLANTER des arbres, qui permettent de baisser la température en été, garder l’humidité et des sols fertiles  , des initiatives de création de MONNAIES LOCALES, qui favorise aussi la résilience à petite échelle, favorise les emplois d’une région et évite l’évasion fiscale et la spéculation, des paniers proposés par des agriculteurs proposant des produits qui n’ont pas voyagé sur des kilomètres, des sites de boycott des marques écocides ou ethnocides, etc.

Butterfly-papillon
Butterfly-papillon

SURVIVAL – Survie

It is not responsible to accumulate undivided and unconscious wealth while the rest of humanity is gradually sinking into misery and war, while Nature, Life itself collapses because of choices driven solely by profit. It’s not just a question of morality, it’s a question of SURVIVAL— We are facing the third mass extinction, which is not due this time to a cataclysm (super volcanoes, meteorites, etc.), but rather to our action. There is no “change of world” without a period of crisis because the old one always opposes a “resistance to change”, because he is afraid of change: it is this fear of change that we will have to face, because the old world comes to the end of its inconsistencies, of the consequences of its unconsciousness, and it is our SURVIVAL that is at stake in the end… Let us hope that the human being will be wise enough to get through this crisis, because otherwise he will not survive. This is the challenge of the Awakening of Human Consciousness, and these are important moments for us. The earth will always be able to create and recreate Life, it has already done so many times…

Il n’est pas responsable d’accumuler des richesses sans partage et sans conscience pendant que le reste de l’humanité s’enfonce progressivement dans la misère et les guerres, pendant que la Nature, la VIE même s’effondre à cause de choix uniquement guidés par le profit. Ce n’est pas seulement une question de MORALITE, c’est une question de SURVIE… Nous sommes face à la troisième extinction de masse, qui n’est pas due cette fois par un cataclysme (super volcans, météorites…), mais bien par notre action. Il n’y a pas de « changement de monde » sans une période de crise parce que l’ancien oppose toujours une « résistance au changement », car il a peur du changement : c’est cette peur du changement qu’il va nous falloir affronter, car l’ancien monde arrive AU BOUT de ses illogismes, des conséquences de son inconscience, et c’est bien notre SURVIE qui est en jeu au final… Espérons que l’être humain sera assez sage pour passer cette crise, car sinon il ne survivra pas. C’est cela, l’enjeu de l’Eveil de la Conscience Humaine, et ce sont des moments importants pour nous. La terre, elle, saura toujours créer et recréer la Vie, elle l’a déjà fait maintes fois…

Ego – Being, L’Ego – Le Soi

Share Button

Ego – Being, L’Ego – Le Soi

Ego… What ? L’Ego… Quoi ?

It could be defined as « what makes me unique » ! cela pourraît être défini comme « ce qui me rend unique » !…

  • Survival / Life – La survie / La Vie

The human beings are taken in a way between two internal Poles, the one who relates to the SURVIVAL (in its personal scale), and who often entails several forms of FEARS which lead them to build up to themselves SYSTEMS OF FAITHS, the other one bound to the LIFE, which connects them more to the rest of the world, and which entails them towards the LOVE …

Les êtres humains sont d’une certaine façon pris entre deux Pôles intérieurs, l’un qui se rapporte à la SURVIE (à son échelle personnelle), et qui souvent entraîne plusieurs formes de PEURS qui le conduisent à se créer des SYSTEMES DE CROYANCES, l’autre lié à la VIE, qui le lie d’avantage au reste du monde, et qui l’entraîne vers l’AMOUR…

Lotus
Lotus

  • Fear (La Peur) VS Love (L’Amour)

The FEAR is a protective process, which tends to CLOSE, to define the individual by OPPOSITION to the rest of the world (the outside is then collected as a « enemy ») … Any subject which « potentially » could damage its survival becomes a pretext in the violence, and no chance is let be able to reconsider this « outside » under a wider angle … For example, in not so old times, BACTERIA were seen as a  » enemy to shoot down  » in the name of an asepsis a guarantor for a good longevity … Before we discover that number of bacteria is much rather allies, and that in reality, it is the main part of what constitutes our body! It is a total change of paradigm … Also, we finally understood that by trying « to eradicate » a so-called enemy, we incur in fact the opposite, by forcing life to create real enemies, who furthermore are going to become resistant in everything … It is what also takes place in our RELATIONS, on another PLAN …

La PEUR est un processus protecteur, qui a tendance à FERMER, à définir l’individu par OPPOSITION au reste du monde (l’extérieur est alors perçu comme un « ennemi »)… Tout sujet qui « potentiellement » pourrait nuire à sa survie devient un prétexte à de la violence, et reconsidérer cet « extérieur » sous un angle plus large n’est pas envisagé… Par exemple, à une époque pas si lointaine, les BACTÉRIES étaient vues comme un « ennemi à abattre » au nom d’une asepsie garante d’une bonne longévité… Avant que l’on découvre que nombre de bactéries sont bien plutôt des alliés, et qu’en réalité, c’est l’essentiel de ce qui constitue notre corps ! C’est un changement total de paradigme… De même, nous avons enfin compris qu’à force de vouloir « éradiquer » un soi-disant ennemi, on s’attire en fait l’inverse, en forçant la vie à créer de réels ennemis, qui de plus vont devenir résistants à tout… C’est ce qui se passe également dans nos RELATIONS, sur un autre PLAN…

  • Good or not ? Bon ou pas ?

Good - Bad (Bon Mauvais)
Good – Bad (Bon Mauvais)

The Fear leads easily to the withdrawal (the leak), in the violence ( the attack), which is very close in the  » limbic brain « , also sometimes called  » archaic brain  » because we think that it developed well before the more outside layers of the brain giving the social image, the social behavior (As we can observe it to all the evolved animals) then the mental functions of abstraction (present at certain mammals superiors already, as the chimpanzees which showed that they can assimilate elements of language and even have the idea to associate these elements when some concepts are lacking to express something), then finally the intellectual functions that we think of being appropriatepeculiar to our species…

La Peur conduit facilement au repli sur soi (la fuite), soit à la violence (l’attaque), elle est très liée au « cerveau limbique », qui est parfois appelé aussi « cerveau archaïque » parce qu’on pense qu’il s’est développé bien avant les couches plus extérieures du cerveau donnant l’image sociale, des comportements sociaux (comme on peut en observer chez tous les animaux évolués) puis les fonctions mentales d’abstraction (présentes chez certains mammifères supérieurs déjà, comme les chimpanzés qui ont montré qu’ils peuvent assimiler des éléments de langage et même avoir l’idée d’associer ces éléments lorsque des concepts leurs manquent pour exprimer quelque chose), puis enfin les fonctions intellectuelles que l’on pense être propres à notre espèce…

The fear is not NOT BAD in itself, no more than the Ego, which is moreover absolutely necessary for us to being able to DEFINE us in the embodiment (A being without Ego would be as a diluted energy, without peculiarity, omniscient and which would have nothing particular « to do in this world »)… Finally, this being would have no reason for being embodied … To be « embodied » would say some people, been a member even of a « plan » What can be fatal, it is when the fear or the Ego SWELL, and more leave no room to the being, returning the vision of very narrow life because limited to the individual sphere …

La peur n’est  PAS MAUVAISE en soi, pas plus que l’Ego, qui d’ailleurs nous est absolument nécessaire afin de pouvoir nous DEFINIR dans l’incarnation (Un être sans Ego serait comme une énergie diluée, sans particularité, omnisciente et qui n’aurait rien de particulier « à faire » dans ce monde)… En somme, cet être n’aurait aucune raison d’être incarné… Etre « incarné » diraient certains, fait même partie d’un « plan »

Ce qui peut être néfaste, c’est lorsque la peur ou l’Ego ENFLENT, et ne laissent plus de place à l’être, rendant la vision de la vie très étriquée puisque limitée à la sphère individuelle…

Ego Baggage
Ego Baggage

  • « True Love » – L’Amour inconditionnel

Flamme
Flamme

The True Love on the contrary, WIDENS us the field of consciousness and allows to take into account other factors, whom our « ruts » generated by the fear prevented to us from seeing … This energy, which gives some spirit, enthusiasm, some desire for division, is something which « SPREADS » our consciousness and gives a deeper sense in our existence.

L’Amour véritable (inconditionnel) au contraire, nous ÉLARGIT le champ de conscience et permet de prendre d’autres facteurs en compte, que nos « ornières » générées par la peur nous empêchaient de voir… Cette énergie, qui donne de l’entrain, de l’enthousiasme, de l’envie de partage, est quelque chose qui « ÉTEND » notre conscience et donne un sens plus profond à notre existence.

  • From FEAR to LOVE ? De la peur à l’Amour ?

Then how to pass from the FEAR to the Love? Can we really « decide » this ? One of the « recipes » is to OBSERVE … Take a moment of relaxation and introversion to RECOGNIZE the energy which lives in us … When an emotion is recognized, it finds a LISTENING inside one … An emotion which is not listened to, is an energy which creates a KNOT which eventually crystallizes invariably … It « comes down in the mater » in the form of a tension, of a depression, of a nervousness, of a lack of concentration and memory, which will have concrete consequences …

Alors comment passer de la PEUR à l’Amour ? Est-ce que nous pouvons réellement le « décider » ? Une des « recettes » est déjà de S’OBSERVER… Prendre un instant de relaxation et d’introversion pour RECONNAITRE l’énergie qui nous habite… Lorsqu’une émotion est reconnue, elle trouve une ÉCOUTE à l’intérieur de soi… Une émotion qui n’est pas écoutée est une énergie qui crée un NŒUD qui finit invariablement par se « cristalliser »… Elle « descend dans la matière » sous forme d’une tension, d’une dépression, d’une nervosité, d’un manque de concentration et de mémoire qui aura à son tour des conséquences concrètes…

cat_hugs-ChatCalin
cat_hugs

To ADMIT our internal feelings, without judging them, it is as to WELCOME a child to comfort him better … If we wish « to grow up inside », it is useful to us first of all being able to be our « internal parents » who listen to what these feelings come to tell us … Then, as a patient parent, allow that the « cause of the causes » can go back up so that this « emotion » can calm down …

ADMETTRE nos émotions intérieures, sans les juger, c’est comme ACCUEILLIR un enfant pour mieux le consoler… Si nous souhaitons « grandir intérieurement », il nous est utile tout d’abord de pouvoir être nos « parents intérieurs » qui écoutent ce que ces émotions viennent nous dire… Puis, comme un parent patient, permettre que la « cause des causes » puisse remonter afin que puisse s’apaiser la dite « émotion »…

You will notice that many people who are not ready of putting back their faiths in cause, which they built as a fortress to hold their fears aside, these people will put themselves in incredible states if you their suggest that they buried these fears, instead of recognizing them … It is called the “denial” … Because actually, somebody who would not feel « really concerned » would not react in the anger …

Vous remarquerez que beaucoup de personnes qui ne sont pas prêtes à remettre leurs croyances en cause qu’ils ont édifiées comme une forteresse pour tenir leurs peurs à l’écart se mettront dans des états incroyables si vous leurs suggérez qu’elles ont enfoui ces peurs, au lieu de les reconnaître… Cela s’appelle du déni… Car en fait, quelqu’un qui ne se sentirait pas « réellement concerné » ne réagirait pas dans la colère…

ThankYou-Merci
ThankYou-Merci

This first stage of made identification, the emotion is not « to be » hunted ! In fact, we SHOULD RATHER THANK it for what it allows us to understand … Because even there, to consider an emotion « bad » and « to hunt » her, it is as not to recognize that it lives in us, that it was, and is still a member of us … (As well as when a Guru claims to have « hunted the Ego » he created in fact himself what we call funnily call a « Spiritual Ego »)

Cette première étape d’identification effectuée, l’émotion n’est pas à « chasser » ! En fait, nous devrions plutôt la REMERCIER de ce qu’elle nous permet de comprendre… Car là encore, considérer une émotion comme « mauvaise » et la « chasser », c’est comme ne pas reconnaître qu’elle nous habite, qu’elle a fait, et fait encore partie de nous… (De même que lorsqu’un Gourou prétend avoir « chassé son Ego » il s’est en fait créé ce que l’on appelle avec humour un « Ego spirituel »)

To thank it allows to better say “goodbye”… Certain people work even in this way thru  » quantum medicine « , thanking the bodies which allowed the hatching of a disease (which is a revelation), and seem to obtain convincing results … In any case, to return to the feelings, it seems obvious that we do not solve an emotion by installing another one in place … And when the  » vacant place  » is finally ready, authentic love can settle down… What we deeply wish you!

La remercier permet de mieux lui dire AU REVOIR… Certaines personnes travaillent même de cette façon en « médecine quantique » semble-t-il en remerciant les organismes qui ont permis l’éclosion d’une maladie (qui est un révélateur), et obtiennent paraît-il des résultats probants… En tous cas, pour revenir aux émotions, il semble évident qu’on ne résout pas une émotion en en installant une autre à la place…

Et lorsque la « place vacante » est enfin prête, un amour authentique peut s’installer… Ce que nous vous souhaitons vivement !

sun-Soleil
sun-Soleil

Incarnation : symbolic act -Acte symbolique

Share Button

Incarnation : Symbolic act -Acte symbolique

Incarnation : doing a symbolic act is a way to overcome « resistance to change »

May 2018 be full of Symbolic acts! These symbolic acts are sometimes also called « psychomagic, , for example in a work of « family constellations »

Incarnation : poser un acte symbolique est une façon de « vaincre la résistance au changement »

Puisse cette année 2018 être pleine d’actes symboliques !  Ces actes symboliques sont parfois appelés aussi « psychomagiques », par exemple dans un travail de « constellations familiales »

Incarnation and Resistance
Resistance to change-Résistance au changement

When we try to move an immobile object or to change its direction, we must deploy, as we say Physical Science, a certain energy, which will give it a certain « initial impulse » … This energy is necessary to « defeat resistance to change « , which will be found for a long time if this object is in a non-empty environment, where » friction « is present. In the same way, to « overcome our inertia », we must deploy a first « impetus » that costs energy, but which costs less thereafter to maintain the new movement, as in the case of the « spring cleaning »  »

Lorsqu’on tente de déplacer un objet immobile ou de lui faire changer de direction, il faut déployer, comme nous le dit la Science Physique, une certaine énergie, qui lui donnera une certaine « impulsion initiale »… Cette énergie est nécessaire pour « vaincre la résistance au changement », que l’on retrouvera d’ailleurs encore longtemps si cette objet se trouve dans un milieu non vide, où des « frottements » sont présents. De la même façon, pour « vaincre notre inertie », nous devons déployer une première « impulsion » qui coûte de l’énergie, mais qui coûte moins par la suite pour entretenir le nouveau mouvement, comme dans le cas du « grand ménage de printemps »

« Incarnation » of the intention  – « Incarnation » de l’intention

This « energy to be spread » could be seen on a « symbolic » plan as fact of making « come down in the material » a will which is not shown at the beginning. This passage of the intention in the action is one of maybe well interests of our embodied world: to become « shown« , the intention asks for an internal EFFORT which forces us to leave for a while our mental aside, and to become MORE AWARE. We could say that the profit of the embodiment among others, even if it demands the implementation of an energy which sometimes seems « painful » is that it helps us be more « present ». When the spirit is « disembodied », it « floats » in a world of thought, and the being is as « diluted », at the same time everywhere but at the same time « nowhere », and being almost in the same state as if it was not … Certainly, believe that to be « to make » can become a stumbling block if it is to cut itself of the felt, others, and an introspection, or to develop a shape of « spiritual ego « , as in the case of « the ownership of things »

Cette « énergie à déployer » pourrait être vue sur un plan « symbolique » comme le fait de faire « descendre dans la matière » une volonté qui n’est pas manifestée au début. Ce passage de l’intention à l’action est peut-être bien un des intérêts de notre monde incarné : pour devenir « manifestée », l’intention demande un EFFORT intérieur qui nous force à laisser pour un temps notre mental de côté, et devenir PLUS CONSCIENTS. On pourrait dire que le bénéfice de l’incarnation entre autres, même si cela réclame la mise en œuvre d’une énergie qui parfois semble « douloureuse » est qu’elle nous aide à être plus « présents ». Lorsque l’esprit est « désincarné », il « flotte » dans un monde de pensée, et l’être est comme « dilué », à la fois partout mais en même temps « nulle part », et étant presque dans le même état que s’il n’était pas… Certes, croire qu’être dans le « faire » peut devenir un écueil si c’est pour se couper de ses ressentis, des autres, et d’une introspection, ou pour développer une forme « d’égo spirituel », comme dans le cas de la «  possession des choses »

Incarnation and Om Symbol. Le symbol "Om" (sanscrit)
Om Symbol. Le symbol « Om » (sanscrit)

A method to make things HAPPEN- Une méthode pour faire advenir les choses

Begin with an act, even symbolic which is not bound necessarily directly to what is wished.  The fact for example to put a notebook near your bed and a pen can help you remember your dreams, because it impresses your subconscious. The fact of freeing you of « this object offered with love » by your mother-in-law who does not please you at all instead of keeping it and letting it exhaust you energetically due to crossing him every day is something who is going to have a considerable internal impact. The « good resolutions » are nothing if there is not at least a first composed act. We wish you a lot of realization for 2018!

Commencer par un acte, même symbolique qui n’est pas forcément directement lié à ce qui est souhaité. Le fait par exemple de poser un carnet de notes près de votre lit et un stylo peut vous aider à vous souvenir de vos rêves, car cela impressionne votre subconscient. Le fait de vous débarrasser de « cet objet offert avec amour » par votre belle mère qui ne vous plaît pas du tout au lieu de le garder et le laisser vous épuiser énergétiquement à force de le croiser tous les jours est quelque chose qui va avoir un impact intérieur considérable. Les « bonnes résolutions » ne sont rien s’il n’y a pas au moins un premier acte posé. Nous vous souhaitons beaucoup de concrétisation pour 2018 !

Incarnation for a Magic 2018
Magic2018-Copyright zenbio.info

 

Kogis- not « Senoi » (Erratum)

Share Button

Kogis- not « Senoi » (Erratum) : pas les « Senoïs », mais les Indiens « Kogis »

 

Kogis
Kogis

Erratum: In the previous article, we wanted to talk about the Kogi Indians, not the Senoi, who is also a very interesting people because of his relation to what we call « dream », that will be the subject of another article. .. For the latter in fact, it is our so-called awakened life which is a form of dream … And when we see how the average Western acts, we can say that they are right! Kogis have an innate sense of respect for nature, because they are very « connected » to it, they use much more than the very intellectual Westerners their right brain, and indeed have access to « direct » information, as we could have see with the example of the impact of a dam upstream and not only downstream …

Dans l’article précédent, nous voulions parler des indiens Kogis, et non des Sénoï, qui est également un peuple très intéressant de part son rapport à ce que nous appelons « rêve », cela sera le sujet d’un autre article… Pour ces derniers en fait, c’est bien notre vie dite éveillée qui est une forme de rêve… Et quand on voit comment l’occidental moyen agit, on peut dire qu’ils ont raison ! Les Kogis ont un sens inné du respect de la nature, car très « connectés » à elle, ils utilisent beaucoup plus que les occidentaux très intellectuels leur cerveau droit, et ont de fait accès à une information « directe », comme nous avions pu le voir avec l’exemple de l’impact d’un barrage en amont et non seulement en aval…

 

Senoi (Senoï) - Picture
Senoi (Senoï) – Picture

 

Sorry for the mistake ! Désolé pour l’erreur !

But there is still much to say about these wise people, the Kogis and the Senoi …

Mais il y a encore beaucoup à dire sur ces peuples plein de sagesse que sont les Kogis et les Senoïs…

See you soon… A bientôt !

Climate-Climat and hemispheres

Share Button

Climate-Climat and hemispheres

1) Cerebral hemisphere – Hémisphère cérébral

Brain - Cerveau
Brain – Cerveau

The Western world typically has the left brain hypertrophied and the right brain atrophied … It’s a fact, if we consider that the first one essentially governs the intellectual, logical functions (often referred to as « masculine » aspects, while the other is more closely related emotions, creativity, intuition, often associated with « feminine » aspects), whereas the other one is of advantage connected with the feelings, with the creativity, the intuition … Although the role of hemispheres is not « as clear-cut » as it in the facts. NB: the left brain mainly controls the right side, and vice versa, because of a « cross » called « meatus » …

Le monde occidental a typiquement le cerveau gauche hypertrophié et le cerveau droit atrophié, si l’on considère que le premier régit essentiellement les fonctions intellectuelles, logiques (souvent qualifiées d’aspects « masculins », tandis que l’autre est d’avantage relié aux émotions, à la créativité, l’intuition, souvent associées à des aspects « féminins »… Même si le rôle des hémisphères n’est pas aussi « tranché » que cela dans les faits. NB : le cerveau gauche contrôle principalement le côté droit, et inversement, du fait un « croisement » appelé « méat »…

These functions are closely connected to the notion of self (in spirituality, we would speak rather of the  » young I »), of Ego … If this notion of the « limits » is positive because they define what is a part of a given person and what is « outside », the Ego which is born with only this aspect of the consciousness, tends to want « to control », to impose (negative side of the man), rather than being in empathy, understanding (more feminine qualities, right brain)

Ces fonctions sont intimement liées à la notion de soi (en spiritualité, on parlerait plutôt du « petit moi »), d’Ego… Si cette notion des « limites » est positive car elles définissent ce qui fait partie d’une personne donnée et ce qui est « extérieur », l’Ego qui naît avec uniquement cet aspect de la conscience, tend à vouloir « contrôler », imposer (côté négatif de l’homme), plutôt qu’être dans l’empathie, la compréhension (qualités plus féminines, cerveau droit)

2) Religion

In religious texts, we could see this famous assertion of there « you will grow and will dominate the nature » (Unless it is a translation error, which would have enjoined us to dominate OUR nature!) … And to want « to control », we cannot be in harmony, we cannot be in PEACE … Somewhere, this egotistical hypertrophy, like a CANCER, is finally going gnaw the earth …

Dans les textes religieux, on pourrait y voir cette fameuse affirmation du « tu croîtras et domineras  la nature » (à moins qu’il ne s’agisse d’une erreur de traduction, qui nous aurait enjoint de dominer NOTRE nature !)… Et à vouloir « contrôler », nous ne pouvons pas être en harmonie, nous ne pouvons pas être en PAIX… Quelque part, cette hypertrophie égotique finit, comme un CANCER, par ronger la terre…

3) Yin / Yang

Yin-Yang
Yin-Yang

Yin/Yang: one could give another picture of what is happening in today’s world in this way: the western world is spreading like a tumor to the detriment of poor countries by pumping all their resources , and in so doing, it makes roam an enormous risk to all the humanity. The « YANG » is omnipresent is there, in its worst form that are the violence, heat and dryness in excess when we tear away trees, we lose in feeder humus, in humidity, in “YIN” therefore), the consumption to outrage, and it is only when we are a respect for oneself, the earth, and a sense of sharing that the earth can find a balance. Must we return to the “cave age”, and the initial unconsciousness, in a kind of smug paradise? No, there is surely a way to get the best out of every aspect of ourselves.

Yin/Yang : on pourrait donner une autre image de ce qui se passe dans le monde actuel de cette façon : le monde occidental s’étend comme une tumeur au détriment des pays pauvres en pompant toutes leurs ressources, et ce faisant, il fait courir un risque énorme à toute l’humanité. Le « YANG » omniprésent est bien là, sous sa pire forme que sont la violence, la chaleur et la sécheresse  en excès (lorsqu’on arrache les arbres, on perd en humus nourricier, en humidité, en YIN par conséquent), la consommation à outrance, et ce n’est que lorsque nous retrouverons un respect de soi, de la terre, et un sens du partage que la terre pourra retrouver un équilibre. Faut-il revenir à « l’âge des cavernes », et à l’inconscience initiale, dans un genre de paradis béat ? Non, il y a sûrement moyen de tirer le meilleur de chaque aspect de soi.

4) About Kogi vision-A propos de la vision du peuple Kogi

Kogis
Kogis

When the Kogi poeple, to take an example, had warned « little white brother » that he was making the land run to danger for example, by installing dams, not only downstream of the rivers, but also upstream, because they see these rivers as « veins » of the earth, some alleged scientists had laughed in their noses … Until with another way to use their left brain, (logic) ecologists join them on this fact, because when the Mangrove seashores are dying for lack of freshwater for example, less moisture is returning to the land, fewer birds are carrying seeds essential for sowing the interior lands, and gradually, drought is gaining well actually, downstream.

Lorsque les Kogis, pour prendre un exemple, avaient averti « petit frère blanc » qu’il faisait courir à la terre un danger par exemple, en installant des barrages, non seulement en aval des fleuves, mais également en amont, car ils voient ces fleuves comme des « veines » de la terre, certains prétendus scientifiques leur avaient ri au nez… Jusqu’à ce qu’avec une autre façon d’utiliser leur cerveau gauche, logique, des écologistes les rejoignent sur ce fait, car lorsque les palétuviers des bords de mer se meurent par manque d’eau douce par exemple, moins d’humidité remonte sur les terres, moins d’oiseaux transportent des graines essentielles pour l’ensemencement des terres intérieures, et de proche en proche, la sécheresse gagne bien effectivement, l’aval…

5) Condor and Eagle (Le Condor et l’Aigle), a Prophecy

It is, indeed, a « wisdom » in direct contact that we have to make in these intuitive perceptions, which may well be intersected by our « logic » provided we use it the right way.
It is not a question of opposing the parts of ourselves, nor of opposing each other, it is in the collaboration of « the Eagle and the Condor » as the Native Americans say that we may find a favorable outcome …

C’est bien d’une « sagesse » en prise directe qu’on a à faire dans ces perceptions intuitives, qui pourtant peuvent bien être recoupées par notre « logique » à condition de l’utiliser de la bonne façon.

Il ne s’agit pas d’Opposer les parties de nous-mêmes, pas plus que nous devrions nous opposer les uns aux autres, c’est bien dans la collaboration de « l’Aigle et le Condor » comme disent les amérindiens que nous trouverons peut-être une issue favorable…

Condor-Eagle
Condor-Eagle : image illustrating the meeting of the condor and the eagle

Be and stay Zen and Bio (organic) !

%d blogueurs aiment cette page :